Sayfayı çevir
翻页
Geri
后退
Sayfayı oku
阅读此页
Bir Maceracının Rehberi Kapı Bekçisi tarafından
旅人指南 由守门人书写
Bu Günlük, yeni gelenlere Hepaydın ve Hepşafak dünyalarındaki yolculuklarında yardımcı olmak için yazılmıştır. Eğer bir şey benzersiz bir işleve sahipse, muhtemelen bu kitapta onun hakkında yazmışımdır. İlerledikçe yeni günlük girdileri bulabilirsiniz, bu yüzden periyodik olarak tekrar kontrol etmeyi unutmayın. Her bölümü kitabın yan tarafında bir yer imi ile işaretledim.
这本日记可以帮助新手在永昼之地和恒晓之地的维度中更好生存。如果某样东西有特殊的作用,我可能会在这本书中提到。随着你步步深入,你会发现新的日记条目,所以记得定期翻开看看。我在书的侧面加上了书签来标记各个部分。
Ara
搜索
Hepaydın
永昼之地
Hepşafak
恒晓之地
Genel
综合
Hepaydın Geçidi
永昼之地传送门
Hepaydın boyutunun girişi. Geçit Turkuaz Taş Tuğlalardan yapılmıştır ve bir Zeal Çakmağı ile aydınlatılabilir. Görünüşe göre Hepaydın sürekli gündüzdür, ancak bir şekilde her zaman kırılgan ve soğuktur. Dünya, çok sayıda büyük kalın kaplamalı faunaya ev sahipliği yapıyor. Burada bol miktarda kar ve ruh benzeri düşmanlar bulunabilir. Kar sırasında, daha soğuk havayı tercih ettikleri için daha fazla düşman yüzlerini göstermeyi sever.
通往永昼之地的入口。这个入口由绿松石砖制成并需要用御风火石点燃。永昼之地似乎一直是白天,而且很寒冷。这个维度有许多大型厚皮目哺乳动物、大量白雪以及类似魂灵的敌人。特别在下雪时,更多敌人喜欢出来“晒太阳”,因为他们喜欢寒冷的天气。
Dem Meyvesi Çalısı
酿莓丛
Hepaydın'da bulunan bir yeşillik. Yetiştirildiğinde Dem Çileği üretir. Daha fazla araştırmadan sonra, çalının sahip olduğu Dem Çileği türü, onu yetiştirdiğiniz bloğa bağlı olarak etkilenebilir, ancak söz konusu meyveyi almanızı garanti etmiyor gibi görünüyor. Rüya Otu, çalının size az miktarda yenilenme sağlayan Pembe Biralar üretebilmesine neden olur. Miselyum üzerinde yetiştirmek, zehirli durum etkilerini iyileştiren Siyah Dem Çilekleri yetiştirmesine izin veriyor gibi görünüyor. Ayrıca, çalıları Tarım Arazisi veya Podzol gibi verimli topraklarda yetiştirmenin, çalıların fazladan bir meyve üretmesine izin verdiğini de bulabildim.
一种在永昼之地发现的草本植物。当它成熟时,会长出酿莓。经过进一步调查,这种灌木长出浆果的类型受到种植的区块的影响,有时不能保证得的到对应颜色的浆果。樱桃草可影响灌木丛,使之长出粉色的酿莓,食用它可获得短暂的再生效果。把灌木丛种在菌丝上似乎能长出黑色的酿莓,这种酿莓对中毒效果有很好的治疗作用。我还发现,在肥沃的土壤上种植灌木,如耕地或灰化土,能让灌木产生更多的浆果。
Kar Örtülü Mantar
雪帽菇
Bu dünya çok daha soğuk olduğu için, ısı kaynaklarına rastlamak daha zor. Ancak yaptığım bazı deneyler sayesinde bazı bitkilerin yakıt olarak kullanılabileceğini keşfettim. En dikkat çekici olanı Kar Örtülü Mantar. Isıyı emerek yakın çevresini dokunulamayacak kadar soğuk hale getiriyor. Bazen o kadar soğuk oluyor ki, lav yerinde sertleşiyor. Ve ortaya çıktığı gibi, bu ısı bir fırında kömürünkine benzer bir alev üretmek için serbest bırakılabilir.
由于这个维度比主世界要冷得多,所以热源难以找到。然而,我做了一点实验,发现某些植物可以作为燃料使用。最值得注意的是雪帽菇。它吸收热量,使附近的环境变冷。它偶尔可以达到十分寒冷的温度,以至于让岩浆瞬间硬化。事实证明,这种热量可以在熔炉中释放,产生与煤碳类似的火焰。
Kar Örtülü İğne Başı Mantarı
雪帽针菇
Kar Örtülü Mantar'ın küçük bir varyasyonu. Dev mantar blokları halinde sıkıştırılabilir ve tıpkı Kar Kapağı Mantarı gibi oldukça iyi bir yakıt kaynağı olarak kullanılabilir.
雪帽菇的一个变种。它可以被压缩成巨大的蘑菇块。就像雪帽菇一样,它也可以作为燃料使用。
Kar Örtülü Fırın
雪帽熔炉
Bu icatla, Kar Örtülü Mantar'ın ısıtma ve soğutma gücünden yararlanabildim. Sıcak nesnelerin ısısını emerek, içine koyduğunuz her şeyi pişirebilir ve zaman zaman yakıtın donmuş yan ürününü geride bırakabilir. Çok iyi bir yakıt kaynağı olmasa da, su gibi şeylerin yakıt kaynağı olarak kullanılmasına bile izin veriyor.
通过这一发明,我能够利用雪帽菇的加热和冷却能力。通过吸取物体的热量,它可以烧炼放在里面的任何东西,偶尔也会留下燃料的副产品。甚至你可以把水等东西作为燃料,尽管效率不高。
Brumba
龙须藻
Hepaydın'da bulunabilen birkaç okyanus bitkisinden biri. Soluk kırmızı rengi okyanusun geri kalanıyla çok iyi bir tezat oluşturuyor, Hepaydın'ın mavileri ve morları arasında böyle bir renk görmek çok ilginç. Bunun eritilerek güzel yapı malzemeleri elde edilebileceğine eminim.
这是在永昼之地可以找到的少数海洋植被之一。它朱红的颜色与海洋其他的部分形成了鲜明的对比,看到这样的颜色交织在永昼之地的蔚蓝和神秘之中,是非常有趣的事情。我相信它可以通过冶炼制成漂亮的建筑材料。
Taratit
碧石
Pürüzsüz, neredeyse naneli mavi-yeşil renkli bir taş. Cilalanırsa harika bir yapı malzemesi olacağından eminim.
一种光滑的、薄荷色的石头。如果经过打磨,将成为一种不错的建筑材料。
Rımtaşı
寒石
Kaba buzlu bir taş. Cilalanırsa harika bir yapı malzemesi olacağına eminim.
一种粗糙的冰质石头。如果经过打磨,将成为一种不错的建筑材料。
Ventiyum
镰鼬铁
Kırmızı bir metal olup, Hepaydın'daki dağlık olmayan biyomların çoğunda bulunabilir. Bu dünyada çoğunlukla demire eşdeğer bir rol üstleniyor gibi görünüyor. Ventiyum kovalar, makaslar ve Alet Kutusu gibi şeyleri üretmek için kullanılabilir.
一种红色的金属,可以在永昼之地的大多数非山区生物群落中找到。在这个维度里,它似乎承担着与铁相当的作用。镰鼬铁可以用来制造桶、剪刀和工具箱等东西。
Falsit
谬铁
Bu büyülü metal, Hepaydın'ın dağlık olmayan biyomlarında bulunabilir. Bir Alet Kutusu kullanarak hem Hepaydın hem de Hepşafak'daki hemen hemen her aletin dayanıklılığını güçlendirmeye olanak tanıyan gizemli özelliklere sahiptir.
这种奇特的金属可以在永昼之地的非山区生物群落中找到。它具有神秘的特性,你可以通过操作工具箱来加强永昼、恒晓两个维度几乎所有工具的耐久度。
İnci
珍珠
Bir Seclam'ın ağzından elde edildi. Bu parlak incinin bir çeşit gizemli özelliği var gibi görünüyor. Çoğu düşman onu tutmamdan hoşlanmıyor gibi görünüyor. Daha büyük bir şey oluşturmak için Falsit ile birleştirebilirim.
从海蛎子的口中获得。这颗闪亮的珍珠有某种奇特的属性。大多数敌人都不喜欢我举着它。我也许能把它和谬铁结合起来,创造出更强大的东西。
Koruyan İnci
珍珠灵匣
Bunu oluşturmak için bir Seclam incisi ve bir Ruh Parçasını Falsit ile birleştirerek, düşman çetelerin geniş bir yarıçap içinde görünmesini engelleyebiliyorum. Aytaşı gibi ışık kaynakları Yeryüzü'nde olduğu gibi çetelerin ortaya çıkmasını engellemediğinden, bu dünyada bu çok yararlı.
通过将一颗海蛎子的珍珠、一片魂魄碎片与谬铁结合起来制造这个东西,它能够防止敌对生物在大范围内出现。它在这个维度里很有帮助,因为像月长石这样的光源并不能像在主世界那样防止敌对生物出现。
Ruh Parçası
魂魄碎片
Kötü bir ruhun parçası. Hepaydın'daki tüm hayalet düşmanlarla birlikte, bunlar oldukça yaygın bir eşyadır. Gücünü kullanabildiğim yollardan biri, onu bir inci ve biraz Falsit ile işleyerek bir Koruyucu İnci oluşturmak. Yolculuğumda bunu ne kadar erken bulduğumu göz önüne alırsak, muhtemelen henüz bulamadığım başka kullanım alanları da var.
一种邪恶魂魄的碎片。在永昼之地所有幽灵形态敌人的掉落物中十分常见。我能够利用它的方法之一是将它与一颗珍珠和一些谬铁一起制作成一个珍珠灵匣。鉴于我在旅途中很早就获得了这个东西,也许这其中还有些别的用途我没有发现。
Azulfa Boynuzu
阿祖福牛角
Kudretli Azulfo'nun boynuzu. Çoğu kemikte olduğu gibi, bunlardan Kemik Unu üretebiliyorum. Bu sayede çok daha hızlı çiftçilik yapabiliyorum.
壮硕的阿祖福牛的角。就像骨头一样,我能够用这些牛角制作骨粉。这让我的耕作效率大大提高。
Çağırma Masası
召唤台
Kör Edici Zindanı ziyaret ettikten sonra, bir Çağırma Masası ele geçirmeyi başardım. Bunu elde edebilecek kadar şanslı olduğum için, yeni bulduğum Çağrı Tomu'nun modunu değiştirmek için kullanabiliyorum. Bir Dalgalanan Küre fırlatma ya da benimle birlikte savaşması için bir Yapay Golem çağırma seçeneği var. Muhtemelen ayrı bir yazıda tome hakkında daha derinlemesine yazacağım.
在探索了惑乱高塔之后,我成功地得到了一张召唤台和一本唤之书。由于我很幸运地得到了这些,我可以改变唤之书的召唤物。我可以选择发射一个波动球体,或者召唤一只人造傀儡协助我。我可能会在另一个条目中更深入地阐述唤之书的用处。
Ruh Bağı Mızrağı
缚魂之矛
Hepaydın'ın Kör Edici Zindanı'nı ziyaret ettiğimde, kendime bir Ruha Bağlı Mızrak buldum. Bu mızrak normal bir mızrak gibi işliyor gibi görünüyordu, ancak fırlattıktan sonra her zaman bana geri dönüyordu. Bu, bu dünyadaki düşmanların çoğuyla uğraşırken kullanışlı olabilir.
当我探索惑乱高塔的时候,我发现了一把缚魂之矛。这根长矛的功能似乎和普通的长矛一样,但是它在被投掷后总是会回到我身上。在对付这个世界上的大多数敌人时,这根矛可能会派上用场。
Çağırma Kitabı
唤之书
Hepaydın'ın Kör Edici Zindanı'nda kendime edinebildiğim diğer faydalı araçların yanı sıra, nadir bulunan Çağrı Kitabı'nı da edinebildim. Bu, bazı Çağırıcı büyülerini yapabilmemi sağlıyor. Kitabı elde ettiğimde, hemen bir Dalgalanan Küre yaratma yeteneğine sahipti. Bunu kullanarak tek bir mermi ile aynı anda birden fazla düşmanı vurabiliyorum, çünkü yarıçapı içindeki her şeye zarar veriyor. Bununla birlikte, Kitabı Çağırma Masasında kullandığımda, başka bir yeteneği daha olduğunu görünce şaşırdım! Bana yanımda savaşması için bir Yapay Golem çağırma yeteneği verdi. Golem geçici gibi görünüyordu, sadece bir dakika kadar dayanıyordu, bu yüzden onu akıllıca kullansam iyi olur!
在惑乱高塔里,我找到了许多有用的工具,其中包括一本唤之书。这本书让我施展一些召唤师的法术。我可以使用它召唤出一个波动球体。球体有一个攻击范围,在此范围内的敌人都会受到攻击。然而,当我在召唤台上研究这本书时,我惊奇的发现它还有另一种能力!我可以使用它召唤出一只人造傀儡,让它与自己并肩作战。不过,这似乎是暂时的,只能维持一分钟左右,所以我最好把握使用它的时机!
Doğa Zindanı
自然城堡
Karla Kaplı Çamlar'da dev yeşil bir piramit yapısına rastlamayı başardım. İçeri girdikten sonra birçok sakini tarafından karşılandım. Tamamen yapının taşından inşa edilmiş ve Yıldız Işıklı Sarmaşıklarla bir arada tutulan golemler gibi görünüyorlardı. Zindanın tepesine yaklaşırken, yapı kalitesinin tüm zaman boyunca daha da iyiye gittiğini fark etmeye başladım! Alt katlar çok eskimiş ve yıpranmış görünürken, üst katlar neredeyse bozulmamış durumdaydı. Her katta bir zindan anahtarı var gibi görünüyor, tıpkı Kör Edici Zindan'da olduğu gibi, tünellerin sonunda kullanmak için bir Anahtar Taşı olduğunu varsayacağım. Ancak, duyduğum bazı söylentiler nedeniyle, muhtemelen kendim görmeye gitmeyeceğim. Bu dev yapıyı §oDoğa §oZindanı§r olarak adlandırmaya karar verdim.
我设法在被雪掩盖的树林中穿行,偶然发现了一座巨大的绿色城堡。进去之后,居民向我“打了招呼”。他们似乎是完全由该结构的石头聚合而成的巨像,被流萤藤蔓捆绑在一起。当我攀登接近城堡的顶部时,我才意识到这座建筑的质量在不断提高!底层的建筑已非常陈旧——岩石破裂、被风化。而上层几乎处于早期建造刚完成的状态。这里的每层似乎都有一把城堡钥匙。我想,就像惑乱高塔一样,在最高处有钥匙孔。然而,由于某些原因,我可能不会亲自去验证。但我决定把这个巨大的结构称为 §o自然 §o城堡§r。
Kırıcı Çekiç
破灭之锤
Görünüşe göre bu çekiç doğrudan Starlit Crusher'ın kendisinden gelmiş! Bu kudretli çekiç, tıpkı Yıldız Işıklı Kırıcı'ın yaptığı gibi yere çarpma gücüne sahip. Onu kullandığımda etrafımdaki her şeyin canını yakıyor, her düşmanın havaya uçmasına neden oluyor! Bu şey aynı zamanda oldukça güçlü, çok fazla yakın dövüş hasarı veriyor, yine de çok ağır görünüyor.
这把锤子似乎是星熠破灭之树的一部分!它的威力就如同星熠破灭之树一样——有抨击地面的力量。当我使用它时,它产生了范围伤害,并使敌人震离地面!我很喜欢这么做。这把锤子有相当大的威力,能造成大量的近战伤害,不过它似乎很重。
Hepşafak Geçidi
恒晓之地传送门
Ay Taşı Tuğlalarla oluşturulan ve Zeal Çakmağı ile aydınlatılan Hepşafak Boyutuna giriş. Bu dünya her zaman sıcak ve nemlidir, ancak zaman her zaman gün doğumundadır. Böcekler burada gelişir, özellikle de yağmur sırasında daha fazlası evlerini terk eder. Böcekler korkutucu boyutlara ulaşmış, bazıları benim yarı boyumda! Yağmur burada daha az şiddetli görünüyor, genellikle sadece hafif çiseliyor. Buradaki fauna, birkaç istisna dışında çoğunlukla sürüngen gibi görünüyor.
通往恒晓之地的入口,这个入口是由望舒石砖制成并需要用御风火石点燃。这个世界总是炎热且潮湿,时间定格在日出时分。昆虫在这里肆意繁殖,尤其是在下雨的时候,更多的昆虫会外出觅食。这些昆虫已经长到了十分可怕体型,有的已经是我身体一半大小!这里的雨似乎没那么大,通常只是微微细雨。这里的动物大多是爬行动物,只有少数例外。
Felaket Mantarı
邪恶菇

Modding Legacy invites you to become a translator to help them translate their Blue Journal project.

Sign up for free or login to start contributing.